Website in verschiedenen Spachen anbieten wie macht man das?

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge

  • Website in verschiedenen Spachen anbieten wie macht man das?

    Hallo Gemeinde und schon vorab einen guten Rutsch.

    Ich habe eine Frage,ich soll für einen Kunden eine Website machen,die Programmierung dafür selbst ist kein Problem,nur möchte er es gern in drei verschiedenen Sprachen anbieten und da habe ich keine Erfahrung,da ich selber auch in Fremdsprachen nicht besonders vertraut und etabliert bin.

    Könnt ihr mir bitte Tipps geben wie ich das am besten machen kann? Ich benutze keine Templete Engine oder so.

    Danke für jeden Ratschlag.

    PS.: Ich werde diese Frage auch in anderen Foren stellen um mir einfach viele Meinungen einzuholen,ich hoffe damit niemanden sauer zu machen und das dieses nicht unter Crossposting gezählt wird,da es ja nun nicht um ein Programmierproblem geht wo sich mehrere mit Code auseinander setzen. Wenn doch dann bitte ich um Entschuldigung.

    mfg der litter
    Aus dem Dynamo Lande kommen wir. Trinken immer reichlich kühles Bier. Und dann sind wir alle voll, die Stimmung ist so toll. Aus dem Dynamo Lande kommen wir.
    http://www.lit-web.de

  • #2
    was hat denn Mehrsprachigkeit mit Vertrautheit in Fremdsprachen zu tun?

    Du zeigst einfach jeden Textbaustein abhängig von der gewählten Sprache an, fertig.
    Beantworte nie Threads mit mehr als 15 followups...
    Real programmers confuse Halloween and Christmas because OCT 31 = DEC 25

    Kommentar


    • #3
      Ich fragte ja wie man das aber umsetzt. Ich hätte wahrscheinlich fragen sollen wie man das mit der Übersetzung macht. Ich habe damit noch keine Erfahrungen.
      Aus dem Dynamo Lande kommen wir. Trinken immer reichlich kühles Bier. Und dann sind wir alle voll, die Stimmung ist so toll. Aus dem Dynamo Lande kommen wir.
      http://www.lit-web.de

      Kommentar


      • #4
        was willst Du denn übersetzen?
        eine mehrsprachige Seite setzt man um, wie oben beschrieben.
        arme Kunden...
        Beantworte nie Threads mit mehr als 15 followups...
        Real programmers confuse Halloween and Christmas because OCT 31 = DEC 25

        Kommentar


        • #5
          Was heist hier arme Kunden??

          Musst du mir so pampig kommen? Auserdem hast du mir nicht den Ansatz geschrieben wie man an die Übersetzung ran geht. Also als S´tandart ist deutsch,wenn jemand auf Englisch klickt dann soll alles in Englisch übersetzt erscheinen.

          Auserdem den Spruch arme Kunden kannste stecken lassen,weil ich den Auftrag noch nicht angenommen habe,eben aus dem Grund das ich keine Erfahrung habe im Umgang mit Mehrsprachigen Webseiten,deshalb frage ich ja hier mit nach. Eine gewisse Verantwortung bringe ich da schon mit,ich habe bis 5 Januar Zeit ihm mitzuteilen obe ich das hin bekomme. Wie gesagt mit der eigentlichen Programmierung des Projektes habe ich kein Problem,aber das mit den Mehrsprachigen muss ich in Erfahrung bringen. Also ein bisschen mehr Freundlichkeit wäre schon angebracht. Danke.
          Zuletzt geändert von litterauspirna; 30.12.2008, 14:04.
          Aus dem Dynamo Lande kommen wir. Trinken immer reichlich kühles Bier. Und dann sind wir alle voll, die Stimmung ist so toll. Aus dem Dynamo Lande kommen wir.
          http://www.lit-web.de

          Kommentar


          • #6
            leg für jede sprache eine tabelle mit einem praefix an, z.b. de_inhalt, en_inhalt, it_inhalt. und dann definierst du zum Beispiel eine entsprechende Sprachkonstante, mit der du die tabellen ansteuerst.
            PHP-Code:
            define (LANGUAGE'de');
            $query 'SELECT * FROM '.LANGUAGE.'_inhalt'
            so in der art.

            peter
            Nukular, das Wort ist N-u-k-u-l-a-r (Homer Simpson)
            Meine Seite

            Kommentar


            • #7
              Original geschrieben von litterauspirna
              Auserdem hast du mir nicht den Ansatz geschrieben wie man an die Übersetzung ran geht. Also als S´tandart ist deutsch,wenn jemand auf Englisch klickt dann soll alles in Englisch übersetzt erscheinen.
              Der prof. Ansatz sieht so aus: Du lässt dir die Texte von deinem Kunden liefern. In allen Sprachen. Hat dein Kunde die nicht, beauftragst du ein Übersetzungsbüro. Bist du geizig, faul, dumm oder alles, dann suchst du dir einen beliebigen Übersetzungsdienst und lässt die Texte automatisiert übersetzen. Die haben bestimmt teilweise auch APIs, die du ansteuern kannst, wenn du das onthefly machen willst.

              Original geschrieben von litterauspirna
              Auserdem den Spruch arme Kunden kannste stecken lassen,weil ich den Auftrag noch nicht angenommen habe,eben aus dem Grund das ich keine Erfahrung habe im Umgang mit Mehrsprachigen Webseiten,deshalb frage ich ja hier mit nach. Also ein bisschen mehr freundlichkeit wäre schon angebracht. Danke.
              Mit Verlaub, du kannst auch deine dumme Frage stecken lassen. Wenn du keine Ahnung hast, wie eine simple Geschichte wie Mehrsprachigkeit umzusetzen wäre, hast du vielleicht den falschen Job. Vor allem, wenn du dann auch noch verlangst, dass man dir kostenlos Hilfestellung bietet. Pff.
              Zuletzt geändert von unset; 30.12.2008, 14:07.
              [FONT="Helvetica"]twitter.com/unset[/FONT]

              Shitstorm Podcast – Wöchentliches Auskotzen

              Kommentar


              • #8
                Das ist schon mal ein Ansatz. Wie ich Datensätze in eine Tabelle bekomme weis ich auch,aber wie bekomme ich das Mehrsprachige hin,denn die Datensätze müssen ja auch in der gewissen Sprache übersetzt in die Tabelle eingetragen werden.
                Aus dem Dynamo Lande kommen wir. Trinken immer reichlich kühles Bier. Und dann sind wir alle voll, die Stimmung ist so toll. Aus dem Dynamo Lande kommen wir.
                http://www.lit-web.de

                Kommentar


                • #9
                  Das Prinzip ist recht simpel: Statt
                  PHP-Code:
                  echo 'Hallo Welt!'
                  nun
                  PHP-Code:
                  echo translate('Hello World!'$language); 
                  Die Funktion translate() soll "Hello World!" in die Sprache $language übersetzen. Die Übersetzungen müssen irgendwo hinterlegt sein, üblicherweise in fertigen PHP-Arrays, PO-Files oder einer DB. Wie die Daten dort reinkommen, sollte klar sein.

                  Benutzt du denn irgendein Framework, das i18n/l10n unterstützt?
                  Falls du mit i18n, gettext und so weiter noch nicht vertraut bist, hier einige Links für den Anfang:
                  http://www.onlamp.com/pub/a/php/2002.../php_i18n.html
                  http://www.onlamp.com/pub/a/php/2002/06/13/php.html
                  http://www.php-center.de/artikel/i18n.php3
                  http://php-flp.sourceforge.net/getti...ed_deutsch.htm

                  Kommentar


                  • #10
                    Danke onemorenerd und auch kropff.

                    Ich werde mich damit auseinander setzen,eure und auch unsets Posts haben mir da schon ein Stück weiter geholfen.

                    @unset

                    Das ist keine dumme Frage für jemanden der mit Mehrsprachigkeit keine Erfahrung hat,kein Grund mich so anzugehen,das mache ich schlieslich auch nicht.

                    Ich wollte nur Beispiele haben wie ich da ran gehen kann und keine Lösung von jemanden hier haben,nur ist MelloPie mir eben zu blöd gekommen und das muss wohl nicht sein.
                    Aus dem Dynamo Lande kommen wir. Trinken immer reichlich kühles Bier. Und dann sind wir alle voll, die Stimmung ist so toll. Aus dem Dynamo Lande kommen wir.
                    http://www.lit-web.de

                    Kommentar


                    • #11
                      Mach Dir nicht in die Hose. Wenn ich einen Einleitungssatz lese wie: "ich soll für einen Kunden ..."
                      und dann kommt son banales Problem wie ne mehrsprachige Seite um die Ecke, dann sind das IMHO arme Kunden.

                      und was willst Du denn übersetzen? Du schreibst von einer mehrsprachigen Seite und nicht von einer Seite, die Texte übersetzt.

                      eine mehrsprachige Seite setzt man so um, dass man abhängig von der gewählten Sprache, die man zB in einer Session speichert die textbausteine anzeigt, die der Sprache entsprechen.
                      Beantworte nie Threads mit mehr als 15 followups...
                      Real programmers confuse Halloween and Christmas because OCT 31 = DEC 25

                      Kommentar


                      • #12
                        jetzt ist ruhe im karton wenn ihr euch kötten wollt, dann macht das meinetwegen per mail.

                        peter
                        Nukular, das Wort ist N-u-k-u-l-a-r (Homer Simpson)
                        Meine Seite

                        Kommentar


                        • #13
                          Original geschrieben von litterauspirna

                          @unset

                          Das ist keine dumme Frage für jemanden der mit Mehrsprachigkeit keine Erfahrung hat,kein Grund mich so anzugehen,das mache ich schlieslich auch nicht.
                          Ich war mal so frei, und habe mich etwas im Netz nach dir umgesehen. Hätte ja sein können, dass du evtl. noch jung bist oder das eher aus einem Hobby heraus betreibst. Dabei ist mir dann eine Seite aufgefallen, die unter dem selben Nickname geführt wird und dich auch ansonsten ziemlich genau trifft. Da du ja offensichtlich ein Problem mit eingebürgerten Personen hast, hast du mich indirekt mehr als nur "angegangen" - und wirst von mir jedenfalls keine Hilfe mehr erwarten können.

                          Komisch, dass sich dieses braune Hohlbirnenklischee immer wieder selbst bedient.
                          [FONT="Helvetica"]twitter.com/unset[/FONT]

                          Shitstorm Podcast – Wöchentliches Auskotzen

                          Kommentar


                          • #14
                            Original geschrieben von unset
                            Komisch, dass sich dieses braune Hohlbirnenklischee immer wieder selbst bedient.
                            Danke für den Hinweis. Bin auch raus.

                            OffTopic:
                            Ich bin bei dem Nickname schon stutzig geworden, war aber doch zu faul zu googlen.

                            DYNAMO DYNAMO DYNAMO

                            Kommentar


                            • #15
                              @lennart: Soll das eine allgemeine Aussage über Dynamo-Fans werden?

                              Kommentar

                              Lädt...
                              X